-
1 как
1. нареч., частица и союз нареч.нисек, ҡайһылай, ҡалайя сделал, как вы сказали — һеҙ нисек әйттегеҙ, мин шулай эшләнем
не знаю, как это делается — мин бының ҡалай эшләнгәнен белмәйем
2. нареч., частица и союз нареч.ҡайһылай, бик, шул тиклем3. нареч., частица и союз частицанисек, бәй, һуң4. нареч., частица и союз частица; разг.-мы/-ме5. нареч., частица и союз союзкеүек, шикелле, һымаҡ, -дай/-дәйтвёрдый, как камень — таш һымаҡ (таштай) ҡаты
белый, как снег — ҡар һымаҡ (ҡарҙай) ап-аҡ
6. нареч., частица и союз союзитеп, күреп, булыу яғынан7. нареч., частица и союз союз-ғанда/-гәндә, менәнкак вспомнишь, приятно становится — иҫкә төшөргәндә рәхәт булып китә
как доедешь, вышли телеграмму — барып етеү менән телеграмма һуҡ
как стемнеет, он вернётся — ҡараңғы төшөү менән ул ҡайтасаҡ
как бы не — булып ҡуймаһа ғына ярар ине, булып ҡуймаһын
как бы то ни было — нисек кенә булмаһын, һәр хәлдә
как же — эйе шул, әлбиттә
как когда; когда как — ҡасан нисек, төрлө ваҡытта төрлөсә
как кому; кому как — кемгә нисек, кешеһенә ҡарап
как нельзя лучше — үтә һәйбәт, шунан да яҡшыһы юҡ
как попало — теләһә нисек, теләһә ҡалай
как раз: — 1) нәҡ, тап
2) в знач. сказ. тап-таман; эта обувь мне как раз — был аяҡ кейеме миңә тап-таман
как только — -ғас та/-гәс тә, уҡ/үк
как только он придёт, я вам сообщу — ул килгәс тә, мин һеҙгә хәбәр итермен
-
2 попомнить
1. сов.; чторазг.не забытьиҫтә тотоу, онотмау2. сов.; чтокомуиҫенә төшөрөү, алдына килтереү -
3 прекрасно
1. нареч.бик (бигерәк) матур, бик яҡшы, бик шәп, бына тигән2. в знач. сказ.шәп, бик яҡшыпрекрасно, я согласна — бик шәп, мин ризамын
-
4 хорошо
Iнареч.яҡшы, һәйбәт, матур, шәпIIкому в знач. сказ., безл.яҡшы, рәхәт, яйлыв знач. сказ., безл. с союзами `что`, `если`, `когда`ярай, яҡшыхорошо, если она придёт — ул килһә, яҡшы булыр ине
IVв знач. сказ., безл.хуп, яҡшыVв знач. утверд. частицыярар, ярайхорошо, я скоро приду — ярай, мин тиҙҙән килермен
VIв знач. вводн. сл.; разг.допустимяҡшы, ярар, шулайхорошо, пусть будет по-твоему — ярар, һинеңсә булһын әйҙә
в знач. частицы.; разг.при угрозеярар, ҡара уныв знач. сущ. с; нескл. хорошояҡшы -
5 припомнить
1. сов.кого-чтовспомнитьиҫкә төшөрөү, хәтергә төшөрөү (кисектереү), хәтерләү2. сов.кого-чтоузнатьтаныу, төҫмөрләү3. сов. что, кому; разг.отомститьиҫенә төшөрөү, хәтерләтеүүс алыу менән янағанда -
6 уметь
несов. с неопр.белеү, булдыра алыу, ҡулдан килеү -
7 вправду
-
8 и
I1. союзсоед.соединяет однородные членов предложения и предложения, представляющие собой однородные сообщенияһәм, ла/лә, менән2. союзсоед.соединяет противопоставляемые высказывания; иногда в сочетании со словами `тем не менее`, `всё же`, `однако`ләкин, әммә, мәгәр, шулай ҙавсадники скрылись, и никто этого не заметил — һыбайлылар күҙҙән юғалды, әммә быны берәү ҙә һиҙмәне
3. союзсоед.соединяет предложения, связанные причинно-следственными отношениямида/дә, һәмвремя истекло, и он прекратил работу — ваҡыт бөттө, һәм ул эшен туҡтатты
4. союзперечисл.объединяет отдельные члены в перечислениида/дә, һәми я, и он, и все мы вместе — мин дә, ул да һәм беҙ бөтәбеҙ ҙә бергә
5. союз усил.употребляется для усиления выразительности в начале предложенийда/дә, хаттаи работал же он так, что забывал всё на свете — хатта бөтә донъяһын онотоп эшләй торғайны
6. союзуступ.употребляется в знач., близком к союзу `хотя`да/дәя и работал, да денег не хватало — эшләһәм дә, аҡса етешмәне
IIчастица усил.употребляется для усиления значения слова, перед которым стоитда/дә, хаттамежд.э-э-эй, ҡуй, йәи-и-и, когда это будет — э-э-эй, ҡасан була әле ул
-
9 обмолвиться
1. сов.; разг.оговоритьсяяңылыш әйтеү2. сов.; разг.проговоритьсяяңылыш әйтеп ебәреү (ҡуйыу, ташлау)3. сов.; разг.вскользь сказатьбер һүҙ әйтеү (ысҡындырыу)не обмолвиться (ни единым) словом (словечком) — бер һүҙ ҙә әйтмәү, өндәшмәү
См. также в других словарях:
Хистæры ракуывд цины фынгыл — см. Хистæры ракуывд цины фынгыл – перевод – О Стыр Хуыцау! Æмбал кæмæн нæй, Цытджын Иунæг Хуыцау, табу Дæхицæн! – Оммен, Хуыцау! – Мæнæ а хæдзары бинонты кувинæгтæ Дын æхцон фæуæнт! – Оммен, Хуыцау! – Æппæт дуне рафæлдисæг Дæ, æмæ нæ Дæ хорзæх… … Словарь по этнографии и мифологии осетин
УАСТЫРДЖИ — Ирон мифологийы нæлгоймæгтыл (сылгоймæгтæ йын йæ ном дзургæ дæр нæ кæнынц, хонынц æй ЛÆГТЫ ДЗУАР) æмæ бæлццæттыл армдарæг зæд. Стыр Хуыцауы фæстæ Уастырджи ирон динон дунеæмбарынады ахсы дыккаг бынат. Цæры уæларвы. Уымæн, æрмæстдæр уымæн ис бар… … Словарь по этнографии и мифологии осетин
Цыргъобауы куывд — см. Цыргъобауы куывд – перевод – Уæ Хуыцау, Дæ кувæн бонтæ сты Æмæ, рæсугъддæрæй кæуыл æрцыдысты, Мах дæр уый æмбал фæкæн. – Оммен, Хуыцау! – Уæдæ, рухс Цыргъобауы дзуар, табу дæхицæн уæд! – Оммен, Хуыцау! – Дæ бынты цы фæсивæд, цы адæмтæ цæуы,… … Словарь по этнографии и мифологии осетин